La Linares
Egüez, Iván, 1944-
La Linares Iván Egüez; traducción de C. Michael Waag - Vigésima primera edición - Quito, Ecuador : Municipio del Distrito Metropolitano de Quito. FONSAL , 2005 - 135 páginas : ilustraciones ; 32 cm
"Es una sátira posmoderna, profundamente enraizada en la vida, cultura e historia ecuatorianas. Rezuma humor, rico lenguaje coloquial, anécdotas, refranes, canciones populares, alusiones históricas, folklor, libreto radial, chismografía, para producir una versión de la realidad concebida, contada y recreada por múltiples voces populares." (Introducción de la obra)
Edición bilingüe español e inglés
9978-300-29-5
Novela ecuatoriana
Novela ecuatoriana en ingles
863 / E32
La Linares Iván Egüez; traducción de C. Michael Waag - Vigésima primera edición - Quito, Ecuador : Municipio del Distrito Metropolitano de Quito. FONSAL , 2005 - 135 páginas : ilustraciones ; 32 cm
"Es una sátira posmoderna, profundamente enraizada en la vida, cultura e historia ecuatorianas. Rezuma humor, rico lenguaje coloquial, anécdotas, refranes, canciones populares, alusiones históricas, folklor, libreto radial, chismografía, para producir una versión de la realidad concebida, contada y recreada por múltiples voces populares." (Introducción de la obra)
Edición bilingüe español e inglés
9978-300-29-5
Novela ecuatoriana
Novela ecuatoriana en ingles
863 / E32